Tiếng Anh Kiểu Úc, Khó Hay Dễ?

Có nhiều cách nói của người Úc hay còn gọi là tiếng lóng có thể khá xa lạ đối với những người mới đến Úc. Những tiếng lóng này có từ nhiều nguồn gốc khác nhau. Một số bắt nguồn từ tiếng thổ dân. Đa số đến từ những người Châu Âu đầu tiên đến đây lập nghiệp hoặc trong chiến tranh. Một số là những dạng viết ngắn gọn của những chữ quá dài. Những chữ khác lại có nguồn gốc từ những người di cư từ miền Bắc  nước Anh. Nếu bạn không chắc về ý nghĩa của những cách nói này, bạn có thể hỏi người phát ngôn ra nó và họ sẽ sẵn lòng giải thích cho bạn.Sau đây là vài cách nói phổ biến.

Bring a plate – khi bạn được mời đến bữa tiệc nào đó và được yêu cầu “bring a plate”. Có nghĩa là bạn phải mang theo thức ăn đến để chia sẻ với chủ nhà và những người khác. Thức ăn bạn mang đến là bất kỳ món gì cũng được và do bạn nấu. Đây là điều khá thông thường đối với những cuộc họp mặt ở trường hay câu lạc bộ. Nếu bạn không biết mang theo món gì thì cứ hỏi chủ tiệc.

BYO – khi bạn được mời đến bữa tiệc nào đó và được yêu cầu “BYO”. Có nghĩa là bạn phải tự mang thức uống theo. Nếu bạn không uống rượu thì có thể mang theo nước hoa quả, nước không ga, soda hoặc nước. Một vài nhà hàng yêu cầu bạn phải tự mang thức uống. Bạn có thể tự mang rượu mặc dù thông thường có tính tiền dịch vụ gọi là tiền “corkage”.

ARVO- buổi chiều “Drop by this arvo” nghĩa là “đến thăm tôi vào chiều nay nhé”

Fortnight – 2 tuần. Mỗi fortnight được xem là 2 tuần. Có nhiều người Úc đi làm được trả lương 2 tuần 1 lần.

Barbeque, BBQ, Barbie -  bữa nấu ăn ngoài trời, thường là bữa tiệc thịt nướng trên than hồng. Bữa  thịt nướng này thường được ăn kèm với salad hoặc bánh mì. Thông thường khách đến dự tiệc thường  phải hỏi chủ nhà có cần mang theo món gì nữa không.
Snag- xúc xícalth. Thường là xúc xích sống được nấu ở BBQ. Nó có thể được làm từ thịt heo, bò hoặc thịt gà.

Chook- gà

Cuppa- Một tách trà hoặc café. “Drop by this arvo for a cuppa” nghĩa là chiều nay ghé qua nhà dùng tách trà hoặc tách café nhé.

Loo or Dunny –toilet. Nếu bạn là khách đến nhà ai đó lần đầu, thông thường bạn nên xin phép trước khi sử dụng toilet, “May I use your toilet please?, một vài người thì hỏi “Where’s the loo?”

To be crook – bị ốm, bị bệnh

Flat out rất bận rộn

Shout – mua đồ uống cho ai đó. Ở quán bar khi họp mặt thông thường mỗi người phải “shout a round” nghĩa là phải mua đồ uống cho mọi người. Mỗi người phải thay phiên nhau mua đồ uống. Nếu bạn không biết uống rượu, có thể nói tôi kiêng rượu bia. Và điều này có nghĩa là bạn không bắt buộc phải “shout”.

Bloke –anh bạn/ người đàn ông. Thỉnh thoảng nếu bạn nhờ giúp đỡ, bạn có thể được trả lời “see that broke over there”.

Footy -  bóng đá (Football)

Telly - truyền hình ( Television )

   Barrack for :  hỗ trợ hoặc chúc mừng (thường dùng cho những đội thể thao)

 Digger:một người lính Australia

Go for your life: vâng, cứ tiếp tục

G’day: xin chào

Fair go: Đối xử công bằng

No worries: Công việc hoặc yêu cầu sẽ được thực hiện mà không gặp phải bất kỳ rủi ro hay khó khăn nào. 

Ocker: một người Australia cục mịch, bảo thủ


alt
 

 

Đối tác

Du học Úc

Bạn biết Du Học Úc .edu.vn?
 

Lượng truy cập DuHọcÚc.edu.vn

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
Hiện có 27 khách Trực tuyến